Saturday, July 12, 2008

Po przerwie *** after a break

Nie bylo mnie troche i zaniedbalam bloga a to wszystko dlatego, ze zycie przyspieszylo na chwile. Slub, Katowice, The Police, przeprowadzka, morze, festiwal filmowy..... ponizej pelna relacja.

I was not here for a moment because life speeded a bit for a couple of weeks. Wedding, Katowice, The Police, moving, the sea, film festival..... below everything attached.


U Lukasza z TAUZENA (osiedle 1000lecia)

At Lukasz' from TAUZEN (vast area of blocks of flats named 1000 years [of the Polish state, in 1966])



Pomnik Sw. Jana *** St. John momument


Chorzow - tam byl koncert Policjanow i tam taka estakada przecina i zaburza kompletnie charakter malego ryneczku - niewiarygodne...

CHORZOW - this is where The Police played and where there is such a "road to heaven" totally destroying the ambiance of small market - incredible....



Jest tez wielki park na granicy Katowic i Chorzowa - piekne, zielone i swieze miejsce. Kompletnie wpoprzek moich stereotypow nt. czarnych Katowic i Slaska.

There is also big parc between Katowice and Chorzow - beautiful, green and fresh place, going completely against my expectations of black Katowice and Slask (the most industrialised region, with many mines and heavy industries).



Nawet plaze maja :) *** they even have the beach:)



i zyrafe! *** and giraffe




Potem byla przeprowadzka - takie oto pozegnanie mialam na starych smieciach a takie oto widoki mam na nowych.

Then I moved - sunny faraway and views form the new place





I w koncu troche sie zmeczywszy intensywnoscia zycia pojechalam nad morze.

And finally I felt a bit tired and went to the seaside





Na koniec tych harcow przypomnialam sobie, jaki samochod sobie kiedys kupie, ktorym przejade albo Azje albo obydwie Ameryki. HOUGH!

At the end of those happy days I recalled myself what kind of a car I will buy one day to go through all Asia or through both Americas. HOUGH!

No comments: